第267章 束皙《近游赋》(5 / 6)
丝垂入泛起浮沫的水面,让红色的钓轮随着钓绳晃动。
14. 挂归流于藻荇, 翳华藕之猗柟。
把钓到的鱼挂在水草边,在婀娜的莲藕旁休息。
15. 觌游鱼之洄洑, 观奋羽之摐摐。
观看游鱼在水中洄游,观赏飞鸟振翅高飞。
16. 于是弛青鲲之网, 施介鳞之筌。
于是张开捕大鱼的网,放下捉小鱼的筌。
17. 珊瑚琳碧, 琼珉璘彬。
网到了珊瑚、美石,还有美玉光彩斑斓。
18. 金钩翡翠, 煌煌焜焜。
金钩和翡翠,闪耀着耀眼的光芒。
19. 搴紫贝, 搏耆龟, 捞水豹, 挂潜螭。
采拾紫贝,捕捉老龟,捕捞水豹,钩挂潜藏的蛟龙。
20. 乘鲎鼋而踊跃, 浮鹢首以轩轩。
骑在鲎鱼和大鳖背上跳跃,船头装饰着鹢鸟的船轻快地漂浮。
21. 溯洄波以从容, 戏阳侯之沦涟。
逆流而上,在水波中悠然自得,戏耍着江神掀起的层层涟漪。
22. 追水鹄之高翔, 接飞燕于游川。
追逐高高飞翔的水鹄,在水中接住飞翔的燕子。
23. 沈黄鹄之轻翅, 浮鹢鸟之羽翾。
让黄鹄的轻翅沉入水中,让鹢鸟的羽毛在水面漂浮。
24. 尔乃席芳草, 镜清流, 览卉木, 观鱼鸟。
接着坐在如茵的芳草上,以清澈的流水为镜,观赏花卉树木,观看游鱼飞鸟。
25. 具竿牍, 命酌俎。
准备好竹简和笔墨,吩咐摆上酒食。
26. 召皋伊之徒, 聚卜祝之侣。
召集像皋陶、伊尹那样的贤才,汇聚占卜、祝祷的人士。
27. 观鹰鹯, 诫征夫。
观看鹰鹯飞翔,告诫远行之人。
28. 眷中原之芬蔼, 盻江山之辽落。
顾念中原大地的芬芳繁茂,眺望江山的辽阔。
29. 乘凫舟兮为水嬉, 临芳洲兮拔兰若。
乘坐野鸭形状的小船在水中嬉戏,来到芳香的小洲采摘兰草和杜若。
30. 藉朝云, 荫茂树。
以朝云为依托,在茂盛的树下乘凉。
31. 云幕高兮星汉回, 景风融兮和气布。
天空中云层高远,银河回转;微风和煦,温和之气散布。
32. 乐以忘忧, 游以卒岁。
在欢乐中忘记忧愁,希望以这样的游玩度过岁月。
……
全译:
往昔傅毅创作《七激》,枚乘创作《七发》,这两篇作品皆因接触各类事物而寄托兴致,以细微之事喻指宏大之理,都属于“七”这一体制的文章。我既担任着作郎之职,便姑且创作此篇《近游赋》,用以抒发诸多贤士的欢快之情,倾诉因久别而产生的思念感慨。
我乘车来到京都附近,在京都周边漫步游览。在凤阙旁的玉辂边踱步,仰望那高耸的金台。观赏曲折水榭的美丽景色,眺望灵光殿的高大壮美。游历东池,尽兴赏玩,登上钓台,怡养性情。在翠叶遮蔽下悠然长吟,于红花簇拥中思绪飘远。途经终南山,见其倒影映入水中,遥看五柞宫一片葱郁。在九嵕山北麓停歇,在石鳖山南面的小洲饮水。在沣水岸边整理钓具准备垂钓,在河旁文梓树的树荫下休憩。乘坐木罂在宽阔的河面上泛舟,在营地中央渡过汾水与潞水。在修长竹子的婀娜绿荫下,在高大杨树的摇曳枝叶间停留。将翠绿钓丝垂入泛起白沫的水面,让红色钓轮随钓绳晃动。把钓到的鱼挂在水藻荇菜边,在婀娜的莲藕旁歇脚。观看游鱼在水中洄游,欣赏飞鸟振翅高飞。
于是张开捕大鱼的网,放下捉小鱼的筌。网中收获了珊瑚、美玉,色泽斑斓。金钩与翡翠,光芒闪耀夺目。采拾紫贝,捕捉老龟,捕捞水豹,钩挂潜藏的蛟龙。骑在鲎鱼和大鳖背上跳跃,乘坐船头饰有鹢鸟的小船轻快地漂浮。逆流而上,从容地在水波间行进,戏耍着江神掀起的层层涟漪。追逐高高飞翔的水鹄,在水中迎接飞翔的燕子。让黄鹄的轻翅沉
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.a5zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。