第701章 虞羲《望雪》(2 / 2)

加入书签

时也能想象到远方那片广阔的天地。

4. 吹我玉山雪

- 解析:“吹我”二字拉近了读者与画面的距离,仿佛诗人正亲身站在风雪之中,让读者更有身临其境之感。“玉山”形象地描绘出被雪覆盖的山峰,洁白如玉,展现出山峰的纯净与壮美。远方吹来的风,吹动了玉山上的积雪,雪花纷纷扬扬地飞舞起来。这一句将动态的风与静态的雪山相结合,展现出一种壮美而又灵动的画面。原本静止的雪山,因为风的吹拂,雪花飞舞,充满了生机与活力,也让整首诗的画面达到了一种高潮,给读者带来强烈的视觉冲击。

……

句译:

1. 岁杪云昼昏:岁末时节,阴云密布,白昼也显得昏暗无光。

2. 玄池冰夜结:漆黑幽深的池塘,在寒夜中水面结成了冰。

3. 远风金河起:遥远的风从那金河之上吹起。

4. 吹我玉山雪:吹起了我眼前玉山上的皑皑白雪。

……

全译:

岁末时分,阴云笼罩,大白天也显得昏昏暗暗。

夜里,幽深暗黑的池塘水面结成了冰。

远方的风从金河那边吹起,

将我眼前玉山上的雪纷纷吹起。

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.a5zw.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录