第558章 范云《奉和齐竟陵王郡县名诗》(3 / 3)

加入书签

生活。此句描绘出归来后又像飞蓬一样漂泊,在杜陵一带辗转,表达出一种漂泊无依的感慨。这两句通过对“渔阳”和“杜陵”两个地点的描述,以及“蓬”这一意象的运用,抒发了对归宿的渴望以及对漂泊生活的无奈,流露出复杂的人生情感,使诗歌在结尾处增添了一份沧桑与感慨。

……

句译:

1. 抚戈金城外,解佩玉门中

在金城之外手持兵器守卫,在玉门之中解下玉佩稍作休憩。

2. 白马腾远雪,苍松壮寒风

白马在远处的雪地上奔腾驰骋,苍松在凛冽的寒风中愈发显得雄壮。

3. 临泾方辨渭,安夷始和戎

来到临泾才分辨出泾水与渭水,在安夷开始与戎族讲和修好。

4. 取禾广田北,驱兽飞狐东

在广田县的北面收割庄稼,在飞狐县的东面驱赶野兽。

5. 新城多雉堞,故市绝商工

新城有许多城墙上的矮墙(防御工事良好),旧市已经没有了商人与工匠(商业凋零)。

6. 海西舟楫断,云南烟雾通

海西地区船只航行断绝,云南一带烟雾缭绕相互连通。

7. 罄节畴盛德,宣力照武功

竭尽气节,谁能拥有这般高尚的品德,尽力施展力量以彰显赫赫武功。

8. 还饮渔阳水,归转杜陵蓬

归来后饮用渔阳的水,却又像飞蓬一样在杜陵辗转漂泊。

……

全译:

在金城城外手持兵器守卫,于玉门城中解下玉佩稍事休息。

白马在远方的雪地上奔腾,苍松在凛冽寒风中尽显雄壮。

到了临泾才分清泾水与渭水,在安夷开始与戎族讲和修好。

在广田县北收割庄稼,在飞狐县东驱赶野兽。

新城城墙上满是雉堞,旧市之中已不见商贾工匠。

海西之地舟船往来断绝,云南一带烟雾缭绕相连。

竭尽忠诚气节,谁能有如此高尚品德,竭尽全力以彰显赫赫武功。

归来饮用渔阳的水,却又如飞蓬般在杜陵辗转漂泊。

↑返回顶部↑

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.a5zw.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书页/目录