第237章 夏侯湛《浮萍赋》(4 / 4)
非清池之晏晏,孰能与之周旋。
若不是清澈平静的池塘,谁能与浮萍和谐相处。
9. 非高岸之曲折,孰能就而临观。
若不是高岸曲折有致,谁能靠近并观赏浮萍。
10. 尔乃凭翠荇,依绿蒲。
接着,浮萍依靠着翠绿的荇菜,傍着绿色的蒲草。
11. 水禽嬉戏,引吭相和。
水禽在周围嬉戏玩耍,伸长脖子相互鸣叫应和。
12. 不荣不瘁,无始无终。
它既不显得繁荣,也不显得衰败,没有明显的开始,也没有明显的终结。
13. 泛乎中流,与世推移。
它漂浮在水流中央,随着世间变化而变化。
14. 开红华之灼灼,舒弱藻之茸茸。
它绽放出鲜艳的红色花朵,舒展着如绒毛般柔软的藻叶。
15. 阳精曜而不炎,阴只沃而不隆。
太阳照耀它却不过于炽热,大地滋润它却不过分丰沛。
16. 其居易容,其求易给。
它的居处容易适应,它的需求容易满足。
17. 委命顺流,与物无竞。
它把命运托付给顺流,与万物都不竞争。
18. 含天地之至和,体自然之冲粹。
它蕴含着天地间的极致和谐,体现着自然的纯粹本质。
19. 岂褊浅之所望,乃达观之所贵。
这哪里是狭隘浅薄之人所能向往的,而是豁达乐观之人所珍视的。
……
全译:
有一种草,生长在滔滔洪波之中,生就修长的茎,茕茕孑立。它将身躯托付于洪流,随波逐流,无依无靠。
众多的浮萍聚集在一起,恰似结伴的游女,洋溢着无尽欢乐。此时,仿佛有来自远方异域的奇妙舞蹈与奇特音乐。歌声尚未停歇,狂风便裹挟着尘土骤然席卷而来。
继而,似有龙衔着闪耀的烛火,拉着的马车如闪电般飞驰而去。车轮缓缓作响,飘动的旗帜如闪电般迅速展开。
若不是那平静清澈的池塘,又有谁能与浮萍相伴相依?若不是那曲折有致的高岸,又有谁能靠近去观赏浮萍?
浮萍依托着翠绿的荇菜,依偎着碧绿的蒲草。水禽在周边嬉戏,引吭相互唱和。
浮萍既不见它繁荣昌盛,也不见它枯萎凋零,仿佛没有起始,也不见终结。它在水流中自在漂浮,顺应着世间的变迁。
它绽放出明艳灼灼的红色花朵,舒展着如绒毛般柔软的藻叶。阳光照耀,却不过于炽热;大地滋养,却不过度丰沛。
它易于适应所处的环境,需求也极易得到满足。它听凭命运,顺流而下,与世无争。
它蕴含着天地间最为和谐的气质,体现着自然的纯粹与精粹。这绝非心胸狭隘、见识短浅之人所能领悟,而是豁达乐观之士所珍视的品质。
↑返回顶部↑
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【格格党】 www.a5zw.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。